TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1986-10-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 1, Main entry term, English
- lexical relation
1, record 1, English, lexical%20relation
proposal
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 1, Main entry term, French
- relation lexicale
1, record 1, French, relation%20lexicale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-07-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agriculture - General
Record 2, Main entry term, English
- Agricultural Certification Services Inc. 1, record 2, English, Agricultural%20Certification%20Services%20Inc%2E
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Centreville, New Brunswick. 2, record 2, English, - Agricultural%20Certification%20Services%20Inc%2E
Record 2, Key term(s)
- Agricultural Certification Services
- Agcitultural Certification Services Incorporated
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Agriculture - Généralités
Record 2, Main entry term, French
- Agricultural Certification Services Inc. 1, record 2, French, Agricultural%20Certification%20Services%20Inc%2E
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Centreville, New Brunswick. 2, record 2, French, - Agricultural%20Certification%20Services%20Inc%2E
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 2, French, - Agricultural%20Certification%20Services%20Inc%2E
Record 2, Key term(s)
- Agricultural Certification Services
- Agcitultural Certification Services Incorporated
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-07-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Levaillant's woodpecker
1, record 3, English, Levaillant%27s%20woodpecker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- North African green woodpecker 2, record 3, English, North%20African%20green%20woodpecker
- Levaillant's green woodpecker 2, record 3, English, Levaillant%27s%20green%20woodpecker
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Picidae. 3, record 3, English, - Levaillant%27s%20woodpecker
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 3, English, - Levaillant%27s%20woodpecker
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- pic de Levaillant
1, record 3, French, pic%20de%20Levaillant
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Picidae. 2, record 3, French, - pic%20de%20Levaillant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pic de Levaillant : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - pic%20de%20Levaillant
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 3, French, - pic%20de%20Levaillant
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-11-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 4, Main entry term, English
- permanent survey
1, record 4, English, permanent%20survey
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 4, Main entry term, French
- enquête permanente
1, record 4, French, enqu%C3%AAte%20permanente
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-11-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 5, Main entry term, English
- Canadian Foreign Service
1, record 5, English, Canadian%20Foreign%20Service
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Foreign Service 1, record 5, English, Foreign%20Service
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade 1, record 5, English, - Canadian%20Foreign%20Service
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 5, Main entry term, French
- Service extérieur canadien
1, record 5, French, Service%20ext%C3%A9rieur%20canadien
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Service extérieur 1, record 5, French, Service%20ext%C3%A9rieur
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international 1, record 5, French, - Service%20ext%C3%A9rieur%20canadien
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-08-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- golden-crowned kinglet
1, record 6, English, golden%2Dcrowned%20kinglet
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Regulidae. 2, record 6, English, - golden%2Dcrowned%20kinglet
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 6, English, - golden%2Dcrowned%20kinglet
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- roitelet à couronne dorée
1, record 6, French, roitelet%20%C3%A0%20couronne%20dor%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Regulidae. 2, record 6, French, - roitelet%20%C3%A0%20couronne%20dor%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
roitelet à couronne dorée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - roitelet%20%C3%A0%20couronne%20dor%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 6, French, - roitelet%20%C3%A0%20couronne%20dor%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-03-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 7, Main entry term, English
- prototype acoustic array
1, record 7, English, prototype%20acoustic%20array
correct
Record 7, Abbreviations, English
- PAA 2, record 7, English, PAA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The] prototype acoustic array (PAA) to test underwater acoustic surveillance ... 2, record 7, English, - prototype%20acoustic%20array
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- prototype du réseau acoustique
1, record 7, French, prototype%20du%20r%C3%A9seau%20acoustique
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le] prototype du réseau acoustique permettant de tester la surveillance acoustique sous-marine [...] 1, record 7, French, - prototype%20du%20r%C3%A9seau%20acoustique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-05-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Position Titles
Record 8, Main entry term, English
- Valuation Officer 1, record 8, English, Valuation%20Officer
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 8, Main entry term, French
- Agent de l'établissement de la valeur 1, record 8, French, Agent%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20la%20valeur
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-12-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Position Titles
Record 9, Main entry term, English
- Member of the National Executive
1, record 9, English, Member%20of%20the%20National%20Executive
Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A position of the Consumers' Association of Canada; Information confirmed with the organization. 1, record 9, English, - Member%20of%20the%20National%20Executive
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 9, Main entry term, French
- membre, Exécutif national
1, record 9, French, membre%2C%20Ex%C3%A9cutif%20national
Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Poste de l'Association des consommateurs du Canada; Information confirmée auprès de l'organisme. 1, record 9, French, - membre%2C%20Ex%C3%A9cutif%20national
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-09-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 10, Main entry term, English
- powered flying control 1, record 10, English, powered%20flying%20control
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- powered flight control
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 10, Main entry term, French
- commande de vol assistée
1, record 10, French, commande%20de%20vol%20assist%C3%A9e
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: